2 Samuël 12
01De HEER stuurde profeet Natan noar David tou. Dij zee tegen hom: "Twij manlu woonden in aigenste stad. Ain was riek, aander aarm.
02Rieke haar n hail bult koien en schoapen,
03mor aarme haar bloots ain luk lamke, dij hai kocht en opsaaierd haar. Hai gruide bie hom op midden maank zien kinder, at van zien brood, dronk oet zien spoulkom en slaip bie hom op schoot. t Was net zien dochter.
04Op n dag kwam der ain op veziede bie rieke man. t Begrootte hom om ain van zien aigen daaier te slachten veur zien gast. Doarom pakte hai aarme man zien eulaam òf en muik dij tou veur t moal."
05David wer glìn vergrèld op dij rieke kerel en zee tegen Natan: "Zo woar as de HEER leeft, dij kerel mout dood.
06Mor eerst zel e betoalen! Vaaier moal de weerde van t laam. Deurtrapt gemaine kerel dat e is."
07Dou zee Natan tegen David: "Dij kerel - dat bin ie zulm! Dit zegt de HEER, Israëls God: 'Ik bin t dij die aansteld heb as keunenk van Israël. Ik bin t dij die aal mor weer red het oet handen van Saul.
08Ik heb die t haile bezit van dien heer geven en aal zien vraauwlu doar nog bie tou. Ik heb die heer en meester moakt van Israël en Juda. En as dat nait genog was, den haar ik die der nog wel veul meer bie geven.
09Woarom hest mien geboden mit vouten treden en doan wat mie aldernoarste min noar t zin was? Uria hest ja vermoord deur t sweerd van Ammonieten en zien vraauw hestoe dienent moakt.
10 Hier most nou op reken: aal dien levensdoagen zel t moord en doodslag wezen in dien hoesholden, omdastoe mie veracht en Uria zien vraauw ofstolen hest.
11 Dit zegt de HEER: Ik zel onhaail over die aanrichten deur dien aigen femilie. Mit aigen ogen zelstoe zain dat ik die dien vraauwlu ofhoal en heur geef aan ain dij die hail noa staait. Dij zel op kloarlichten dag bie dien vraauwen sloapen.
12 Doe hest t in t geniep doan, mor ik zel dit gebeuren loaten veur t oog van hail Israël op kloarlichten dag.'"
13 "Ik heb zundegd tegen de HEER," zee David tegen Natan. Natan zee: "De HEER vergeft die dien zunde; doe zelst nait staarven.
14 Mor omdastoe de HEER zo slim te schaande moakt hest veur zien vijanden, zel dien jonkje wel staarven."
15 Dou ging Natan noar hoes. De HEER muik t potje van David en Uria zien vraauw slim zaik.
16 David smeekte God om hulp veur t jonkje. Hai vastte aal doagen en dee n bouteklaid aan. Snaachts slaip e op deel.
17 Zien oldste bedaindes moanden hom nait laanger op grond te sloapen, mor hai wol nait noar heur lustern en ook gain eten van heur aannemen.
18 Zeuvende dag sturf t kind. Bedaindes duurden hom nait te vertellen dat t jonkje dood was. Ze zeden: "Dou t kind nog leefde, wol hai al nait noar ons lustern. Hai kin zokzulm wel wat aandoun as wie hom t vertellen."
19 David vernam wel dat ze aan t lustern en flustern wazzen. Hai begreep dat t potje sturven was en vruig: "Is e dood?" "Joa, hai is dood," zeden ze.
20 David kwam in t èn, wosk en zaalfde zok, trok aander goud aan en ging noar t haailegdom van de HEER om te beden. Dou ging e weer noar hoes. Hai vruig om eten en ze brochten hom dat.
21 Zien bedaindes vruigen hom: "Hou kin dat nou? Dou t kind nog leefde heb ie vast en reerd, mor nou hai sturven is, kom ie in t èn en eet ie weer."
22 "Dat is woar," zee David, "dat dee ik ook. Want ik dochde: Wèl wait is de HEER mit mie begoan en blift t jonkje in t levent.
23 Mor nou is e dood - woarom zol ik den nog vasten? Weeromhoalen kin k hom ja nait. Ik goa wel noar hom tou, mor hai komt nait weerom bie mie."
24 David troostte zien vraauw Batseba. Hai haar gemainschop mit heur en zai kreeg weer n jonkje. Hai nuimde hom Salomo. De HEER mog t jonkje geern lieden.
25 Hai stuurde profeet Natan noar David mit opdracht: "Nuim hom Jedidja: 'Ik hol van hom.'"
26 In tied ging Joäb deur mit aanvaal op Rabba, hoofdstad van Ammonieten. t Was hoast zo wied dat e stad innam.
27 Hai stuurde bodes noar David mit tieden: "Ik bin begund mit n aanvaal op Rabba en heb wottertouvoer al innomen.
28 Hoal ie nou rest van soldoaten bie nkander, beleger stad en neem dij in. Aans komt verovern van stad nog op mien noam."
29 Dou raip David aal zien soldoaten op, ging noar Rabba, dee n aanvaal en nam stad in.
30 Hai nam heur god Milkom kroon van kop òf; dij was van gold en woog n talent, mit n kostboare stain der in. Noatied haar David dij zulm in zien kroon. Hai huil ook nog n hail bult aander goud tou stad oet.
31 Lu dij in stad woonden stuurde hai aan t waark, gounent in staingrouven mit zoagen, iesdern houwailen en bielen, aandern bie tiggelovens. t Aigenste dee hai mit aal aander steden van Ammon. Dou ging e mit t haile leger weerom noar Jeruzalem.
|